Elsa Kopf has listened a lot to Blossom Dearie, Suzanne Vega, Joni Mitchell ... These sweet voices between folk and jazz are the inspirations of her music style. In 2011, she shared the most beautiful of her acoustic joys with us in a delectable album in the cross section between folk and jazz. In 2013, Elsa Kopf released “Marvelously Dangerous”, 11 songs born in the salon-studio of her longtime friend, Pierre Faa. Over the past ten years, Elsa has been a regular visitor to the architect of the trio Peppermoon, sharing the reciprocated desire to write and record a collection of songs together. In short, “Marvelously Dangerous” is a splendid herbarium of nostalgic and sassy stories, garnished by heady melodies. She ran on tour in Netherlands, Switzerland, and also Asians cities in 2014-2015.
We know Elsa Kopf for the richness of her melodies and rhythms – combinations of swing, bossa nova, and jazz – as well as for the delicate timbre of her voice. All of these qualities are highlighted in Pierre Faa's arrangements that grace each song with subtle , digital embroidery: keys, loops, echoes, and delays weave a perfect harmony between two artists who know and complement each other well.
In China, she was invited on CCTV5 for a live performance. In Korea, she participated in the musical program "EBS Space", by the invitation of the folk singer Siwa, and recorded a very famous song "Days and Moons" for the TV series "My Beautiful Bride".
愛莎可芙從小受到Blossom Dearie,Suzanne Vega,Joni Mitchell......等民謠和爵士歌手的甜美聲音薰陶,成為了她音樂風格的靈感。
2011年可芙推出首張專輯,與樂迷分享了她最美爵士民謠音樂結合概念。 2013年可芙發行了第二專輯《Marvelously Dangerous》,與她的出年好友Pierre Faa共同創作11首歌曲。在過去的十年中,Elsa一直是三人樂隊Peppermoon的無間合作夥伴,他們共同分享了一起寫歌和錄製歌曲的美好時光。簡而言之,《Marvelously Dangerous》是一個由令人興奮的旋律結集以及懷舊和時髦故事交替結合的心血結精。她在2014-2015年在以此專輯在荷蘭,瑞士和亞洲多個城市巡迴演出。
可芙的創作和演唱技巧多變,揉合搖擺,爵士、巴莎諾瓦和爵士等音樂元素,加上她嗓音細膩的音色,和製作人Pierre Faa的完美融合,讓每首歌都令聽眾留下甜蜜而深刻的印象。
愛莎可芙曾受中國CCTV5邀請在電視節目上進行現場表演。另外,在韓國也得到著名民謠歌手Siwa的邀請參加了音樂節目“EBS Space”,並為電視連續劇《我的美麗新娘》錄製了一首受歡迎插曲Days and Moons。以及高娜拉主演電視連續劇《再一次我願意》插曲If。
Sugar Roses